江苏社会科学

2025, No.341(04) 197-204+244

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Archive) | 高级检索(Advanced Search)

形与思:熊秉明雕塑的跨文化转译及对中国传统美学的价值发现
Form and Thought:The Cross-Cultural Translation of Hsiung Ping-ming's Sculpture and the Rediscovery of the Value of Traditional Chinese Aesthetics

尚荣

摘要(Abstract):

身处两种文化之间的旅法艺术家熊秉明由东方观西方,由西方回望东方。他既是现代主义者,也是中国传统文化的承续者。在东西方的互视中,熊秉明一方面将书法内化为一种结构法则与世界观,建构出以书法为核心的雕塑抽象语言,另一方面通过雕塑将哲学思辨,特别是关于存在的意义转化为视觉结构。熊秉明的雕塑实践作为一种文化转译,通过一种更加内在的、隐性的、精神性的路径参与深层的民族文化认同建构,并重新发现了中国传统美学的世界意义。

关键词(KeyWords): 熊秉明;雕塑;跨文化转译;中国传统美学;存在主义

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation): 国家社会科学基金艺术学重大项目“中国百年雕塑研究”(18ZD18)的阶段性研究成果

作者(Author): 尚荣

DOI: 10.13858/j.cnki.cn32-1312/c.20250728.001

参考文献(References):

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享